0.941.366.5 Abkommen vom 14. Dezember 2011 zwischen dem Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Russischen Föderation über die gegenseitige Anerkennung amtlicher Stempel auf Edelmetallwaren der Uhrenindustrie
0.941.366.5 Convenzione del 14 dicembre 2011 tra il Consiglio federale della Confederazione Svizzera e il Governo della Federazione Russa relativa al riconoscimento reciproco dei marchi ufficiali impressi sui lavori di metalli preziosi dell'industria orologiera
preface
0.941.366.5
AS 2013 2377
Originaltext
Abkommen
zwischen dem Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Regierung der Russischen Föderation über die
gegenseitige Anerkennung amtlicher Stempel auf Edelmetallwaren
der Uhrenindustrie
Abgeschlossen am 14. Dezember 2011
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 2. August 2013
(Stand am 29. November 2021)
preface
0.941.366.5
RU 2013 2377
Traduzione
Convenzione
tra il Consiglio federale della Confederazione Svizzera
e il Governo della Federazione Russa relativa al riconoscimento
reciproco dei marchi ufficiali impressi sui lavori di metalli preziosi dell’industria orologiera
Conclusa il 14 dicembre 2011
Entrata in vigore mediante scambio di note il 2 agosto 2013
(Stato 29 novembre 2021)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.