0.916.202 Übereinkommen vom 18. April 1951 zur Gründung der Pflanzenschutzorganisation für Europa und den Mittelmeerraum (mit Anhängen)
0.916.202 Convenzione del 18 aprile 1951 per l'istituzione dell'Organizzazione europea e mediterranea per la protezione delle piante (con all.)
Art. XXI Räumliche Erweiterung des Geltungsbereichs
- a.
- Die Mitgliedstaaten können jederzeit erklären, ihre Mitgliedschaft umfasse die Gesamtheit oder einen Teil der Hoheitsgebiete, deren Aussenbeziehungen ihrer Verantwortung unterliegen. Diese Erklärung ist der französischen Regierung zu notifizieren.
- b.
- Die Erklärungen von Mitgliedstaaten gemäss Buchstabe a treten am dreissigsten Tag nach Eingang der Notifikation bei der französischen Regierung in Kraft.
- c.
- Die französische Regierung informiert sofort alle Mitgliedstaaten über die gemäss diesem Artikel abgegebenen Erklärungen.
Art. XXI Estensione territoriale del campo d’applicazione
- a.
- Ogni Stato può dichiarare in qualsiasi momento che la sua partecipazione alla Convenzione comprende l’insieme o una parte dei territori le cui relazioni esterne sono sotto la sua responsabilità. La dichiarazione va notificata al Governo francese.
- b.
- Ogni dichiarazione fatta da uno Stato membro in virtù del capoverso precedente entra in vigore il trentesimo giorno dal ricevimento della notifica da parte del Governo francese.
- c.
- Il Governo francese informa immediatamente tutti gli Stati membri delle dichiarazioni fatte in virtù del presente articolo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.