1. Schweizerische und luxemburgische Staatsangehörige reichen ihren Antrag auf Pension der luxemburgischen Invaliden-, Alters- und Hinterlassenenversicherung bei der Schweizerischen Ausgleichskasse ein.
2. Für die Pensionsanträge sind die vom Sozialversicherungsamt der Schweizerischen Ausgleichskasse zur Verfügung gestellten Formulare zu verwenden. Die Angaben auf den Formularen sind, soweit in diesen vorgesehen, mit den erforderlichen Ausweisen zu belegen.
3. Anträge, die bei einer anderen schweizerischen Behörde eingereicht werden, sind unverzüglich an die Schweizerische Ausgleichskasse weiterzuleiten.
1. I cittadini svizzeri e lussemburghesi presentano le loro richieste di pensioni all’assicurazione lussemburghese d’invalidità, di vecchiaia e per i superstiti alla Cassa svizzera.
2. Le richieste di pensione devono essere presentate su moduli messi a disposizione dall’Ufficio alla Cassa svizzera. Le indicazioni date nella richiesta devono, se è previsto nel modulo, essere comprovate dai documenti giustificativi occorrenti.
3. Quando le richieste sono presentate a un’autorità svizzera diversa dalla Cassa svizzera, questa le trasmetterà, senza indugio, alla Cassa predetta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.