Dieses Abkommen tritt am ersten Tag des dritten Monats in Kraft, der auf den Eingang der schriftlichen Notifikation des letzten der beiden Staaten folgt, dass sie alle gesetzlichen und verfassungsrechtlichen Voraussetzungen für das Inkrafttreten dieses Abkommens erfüllen.
9 Die Berichtigung vom 21. Febr. 2022 betrifft nur den französischen Text (AS 2022 108).
La presente convenzione entra in vigore il primo giorno del terzo mese successivo alla data di ricevimento dell’ultima delle notifiche scritte degli Stati secondo cui essi soddisfano tutti i requisiti legali e costituzionali per l’entrata in vigore della presente convenzione.
5 La correzione del 21 feb. 2022 concerne soltanto il testo francese (RU 2022 108).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.