Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.83 Soziale Sicherheit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.83 Sicurezza sociale

0.831.107 Übereinkommen vom 30. November 1979 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer, angenommen von der mit der Revision des revidierten Abkommen vom 13. Februar 1961 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer beauftragten Regierungskonferenz (mit Anhängen)

0.831.107 Accordo del 30 novembre 1979 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno adottato dalla Conferenza governativa incaricata della revisione dell'Accordo del 13 febbraio 1961 relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno (riveduto) (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.831.107

 AS 1988 420; BBl 1982 II 553

Originaltext

Übereinkommen
über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer,
angenommen von der mit der Revision des revidierten Abkommens
vom 13. Februar 1961 über die Soziale Sicherheit der Rheinschiffer
beauftragten Regierungskonferenz

Abgeschlossen in Genf am 30. November 1979
Von der Bundesversammlung genehmigt am 29. November 19821
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 30. November 1984
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Dezember 1987

preface

0.831.107

 RU 1988 420; FF 1982 II 546

Traduzione1

Accordo
relativo alla sicurezza sociale dei battellieri del Reno
adottato dalla Conferenza governativa incaricata della revisione dell’Accordo del 13 febbraio 1961 relativo alla sicurezza sociale
dei battellieri del Reno (riveduto)

Concluso a Ginevra il 30 novembre 1979
Approvato dall’Assemblea federale il 29 novembre 19822
Ratificato con strumento depositato dalla Svizzera il 30 novembre 1984
Entrato in vigore per la Svizzera il 1o dicembre 1987

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. e franc. della presente Raccolta.

2 RU 1988 419

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.