Die Waisen eines Pensions‑ oder Rentenberechtigten, für den dieses Übereinkommen vor seinem Tod galt, erhalten Familienleistungen oder Familienbeihilfen nach den Rechtsvorschriften der Vertragspartei, nach denen der Berechtigte zu Lebzeiten Familienleistungen oder Familienbeihilfen in Anwendung des Artikels 66 erhielt, wenn nach diesen Rechtsvorschriften ein solcher Leistungsanspruch besteht. Die Waisen erhalten Familienleistungen nach diesen Rechtsvorschriften, wenn sie im Hoheitsgebiet dieser Vertragspartei wohnen, andernfalls Familienbeihilfen nach diesen Rechtsvorschriften.
Gli orfani del titolare di pensioni o rendite, a cui era applicabile il presente Accordo prima del decesso, beneficiano delle prestazioni o degli assegni familiari previsti dalla legislazione della Parte Contraente, in virtù della quale il titolare riceveva prestazioni o assegni familiari, in applicazione delle disposizioni dell’articolo 66, a condizione che, secondo questa legislazione, essi abbiano diritto a tali prestazioni. Gli orfani beneficiano delle prestazioni familiari previste da questa legislazione se risiedono sul territorio di questa Parte o, in caso contrario, degli assegni familiari previsti.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.