Jeder vertragschliessende Staat kann der belgischen Regierung jederzeit anzeigen, dass die vorliegende Übereinkunft auf einen Teil oder auf die Gesamtheit seiner Kolonien, seiner Protektorate, der unter seinem Mandat stehenden oder seiner Oberherrschaft oder Amtsgewalt oder Botmässigkeit unterstellten Gebiete anwendbar ist. Die Übereinkunft wird auf alle in der Anzeige erwähnten Gebiete Anwendung finden. Falls eine solche Anzeige nicht erfolgt, wird die Übereinkunft als auf diese Gebiete nicht anwendbar betrachtet.
Ciascun Stato contraente può, in ogni tempo, notificare al Governo belga che la presente Convenzione è applicabile a tutte o a parte delle sue Colonie, Protettorati, Possedimenti, Territori sotto mandato, Territori soggetti alla sua sovranità o alla sua autorità. La Convenzione si applicherà a tutti i Territori designati nella notificazione. In mancanza di questa notificazione, la Convenzione non si applicherà a detti Territori.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.