Internationales Recht 0.8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 0.81 Gesundheit
Diritto internazionale 0.8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 0.81 Sanità

0.812.121.0 Einheits-Übereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel, abgeschlossen am 30. März 1961

0.812.121.0 Convenzione unica sugli stupefacenti del 1961, conchiusa il 30 marzo 1961

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 51 Notifikationen

Der Generalsekretär notifiziert allen in Absatz 1 von Artikel 40 erwähnten Staaten:

a)
die Unterzeichnungen, Ratifikationen und Beitritte gemäss Artikel 40;
b)
den Tag, an dem das vorliegende Übereinkommen gemäss Artikel 41 in Kraft tritt;
c)
die Kündigung gemäss Artikel 46; und
d)
die Erklärungen und Notifikationen gemäss den Artikeln 42, 43, 47, 49 und 50.

Art. 51 Notificazioni

Il Segretario generale notificherà a tutti gli Stati menzionati al paragrafo 1 dell’articolo 40;

a)
le firme, le ratifiche o le adesioni, in conformità dell’articolo 40;
b)
la data alla quale la presente Convenzione entrerà in vigore, in conformità all’articolo 41;
c)
le denunce, in conformità all’articolo 46, e
d)
le dichiarazioni, e le notifiche in conformità agli articoli 42, 43, 47, 49 e 50.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.