0.810.22
AS 2010 867; BBl 2008 7951
Übersetzung
Abgeschlossen in Strassburg am 24. Januar 2002
Von der Bundesversammlung genehmigt am 12. Juni 20091
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 10. November 2009
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. März 2010
(Stand am 16. April 2020)
1 Art. 1 Abs. 1 des BB vom 12. Juni 2009 (AS 2010 863).
0.810.22
RU 2010 867; FF 2008 6957
Traduzione
Concluso a Strasburgo il 24 gennaio 2002
Approvato dall’Assemblea federale il 12 giugno 20091
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 10 novembre 2009
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° marzo 2010
(Stato 16 aprile 2020)
1 Art. 1 cpv. 1 del DF del 12 giu. 2009 (RU 2010 863).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.