Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.78 Poste e telecomunicazioni

0.784.602 Übereinkommen vom 14. Mai 1982 zur Gründung der Europäischen Fernmeldesatellitenorganisation «EUTELSAT» (mit Anhängen)

0.784.602 Convenzione del 14 maggio 1982 istitutiva dell'Organizzazione europea per le telecomunicazioni a mezzo satellite «EUTELSAT» (con All.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. VI Struktur der EUTELSAT

a)
Die EUTELSAT hat folgende Organe:
i)
die Versammlung der Vertragsparteien;
ii)
das Sekretariat unter der Leitung des geschäftsführenden Sekretärs.
b)
Jedes Organ handelt im Rahmen der Befugnisse, die ihm durch das Übereinkommen übertragen sind.

Art. VI Struttura dell’EUTELSAT

a)
L’EUTELSAT comprende i seguenti organi:
i)
l’Assemblea delle Parti;
ii)
il Segretariato, diretto dal Segretario esecutivo.
b)
Ciascun organo agirà entro i limiti dei poteri che gli sono conferiti dalla Convenzione.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.