0.784.405
Abgeschlossen in Strassburg am 5. Mai 1989
Unterzeichnet von der Schweiz am 5. Mai 1989
Vorläufig anwendbar für die Schweiz ab 5. Mai 1989
Von der Bundesversammlung genehmigt am 21. Juni 19914
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 9. Oktober 1991
Inkrafttreten für die Schweiz 1. Mai 1993
(Stand am 10. Juli 2013)
1 AS 1989 1877; BBl 1990 III 925
2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
3 Die Änd. vom 1. Okt. 1998 (SR 0.784.405.1; AS 2002 3130) ist im vorliegenden Text eingebaut, gilt aber nur im Verhältnis zu jenen Staaten, die ihr beigetreten sind. Siehe deshalb ihren eigenen Geltungsbereich.
0.784.405
Conclusa a Strasburgo il 5 maggio 1989
Firmata dalla Svizzera il 5 maggio 1989
Applicata provvisoriamente dalla Svizzera dal 5 maggio 1989
Approvata dall’Assemblea federale il 21 giugno 19914
Ratificata con strumento depositato dalla Svizzera il 9 ottobre 1991
Entra in vigore per la Svizzera il 1° maggio 1993
(Stato 10 luglio 2013)
1 RU 1989 1877; FF 1990 III 757
2 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
3 Le mod. del 1° ott. 1998 (RS 0.784.405.1; RU 2002 3130) sono introdotte nel presente testo. Le stesse valgono comunque unicamente nei rapporti con gli Stati parte. Vedi pertanto il suo specifico campo d’applicazione.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.