Wenn der Verein für Spezialberichte, Studien oder Auskünfte, die von der Organisation der Vereinten Nationen auf Grund von Artikel V oder einer anderen Bestimmung dieses Übereinkommens verlangt werden, beträchtliche ausserordentliche Ausgaben hatte, findet ein Meinungsaustausch darüber statt, wie diese Kosten am angemessensten zu verteilen sind.
Se l’Unione avesse a far fronte a spese straordinarie importanti a cagione di studi o d’informazioni chiesti dall’Organizzazione delle Nazioni Unite in virtù dell’articolo V o di qualsiasi altra disposizione del presente accordo, avverrà uno scambio d’opinioni per determinare il modo più equo di coprire siffatte spese.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.