0.748.127.197.43 Abkommen vom 17. Juli 1996 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Tschechischen Republik über den Luftverkehr (mit Anhang)
0.748.127.197.43 Accordo del 17 luglio 1996 tra la Confederazione svizzera e la Repubblica Ceca concernente il traffico aereo (con all.)
Art. 17 Computer-Reservations-Systeme
Die Vertragsparteien kommen überein, dass Computer-Reservations-Systeme (CRS) in ihren entsprechenden Gebieten so betrieben werden, dass
- a)
- die Interessen der Benutzer von Luftverkehrsprodukten vor jedem Missbrauch der CRS-Information geschützt sind, unter Einschluss irreführender Darstellungen darüber und
- b)
- der von der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation und der Europäischen Zivilluftfahrt-Konferenz angenommene CRS-Verhaltensregeln für die Verteilung von internationalen Fluggastservice- und Frachtserviceprodukten zur Anwendung kommt.
Art. 17 Computer Reservation System
Le Parti si accordano affinché, nei loro rispettivi territori, i sistemi di prenotazione computerizzata (CRS) siano gestiti in modo che
- a.
- gli interessi degli utenti di prodotti del traffico aereo siano protetti da qualsiasi abuso dell’informazione CRS, ivi comprese interpretazioni fuorvianti e che
- b.
- trovino applicazione le regole di comportamento CRS per la distribuzione di prodotti internazionali di servizio concernenti il passeggero e la merce, accettate dall’Organizzazione dell’aviazione civile internazionale e dalla Commissione Europea per l’aviazione civile.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.