Der Schweizerische Bundesrat und die Regierung der Republik Finnland,
im Bestreben, die internationale Zusammenarbeit im Bereich des Luftverkehrs soweit als möglich zu fördern und ein Abkommen abzuschliessen, um zwischen den Gebieten ihrer Staaten und darüber hinaus Luftverkehrslinien zu errichten,
haben ihre zu diesem Zweck gehörig Bevollmächtigten ernannt, welche die folgenden Bestimmungen vereinbart haben:
Il Consiglio federale della Confederazione svizzera
e
il Governo della Repubblica Finlandese,
desiderosi d’incrementare la cooperazione internazionale nel settore degli aerotrasporti, essendosi pertanto determinati a conchiudere un accordo inteso a stabilire dei servizi aerei tra i loro territori rispettivi ed oltre,
hanno designato i loro plenipotenziari, i quali, debitamente autorizzati, hanno convenuto le disposizioni seguenti:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.