0.747.363.5 Internationales Übereinkommen vom 18. Mai 2007 von Nairobi von 2007 über die Beseitigung von Wracks (mit Anhang)
0.747.363.5 Convenzione internazionale del 18 maggio 2007 di Nairobi del 2007 sulla rimozione dei relitti (con all.)
Art. 17 Unterzeichnung, Ratifikation, Annahme, Genehmigung und Beitritt
1. Dieses Übereinkommen liegt vom 19. November 2007 bis zum 18. November 2008 am Sitz der Organisation zur Unterzeichnung auf; danach steht es zum Beitritt offen.
- a)
- Die Staaten können ihre Zustimmung, durch dieses Übereinkommen gebunden zu sein, ausdrücken:
- i)
- indem sie es ohne Vorbehalt der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung unterzeichnen;
- ii)
- indem sie es vorbehaltlich der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung unterzeichnen und später ratifizieren, annehmen oder genehmigen; oder
- iii)
- indem sie ihm beitreten.
- b)
- Die Ratifikation, die Annahme, die Genehmigung oder der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer entsprechenden Urkunde beim Generalsekretär.
Art. 17 Firma, ratifica, accettazione, approvazione e adesione
1. La presente Convenzione è aperta alla firma presso la sede dell’Organizzazione dal 19 novembre 2007 fino al 18 novembre 2008 e rimane successivamente aperta all’adesione.
- a)
- Gli Stati possono esprimere il loro consenso a essere vincolati dalla presente Convenzione mediante:
- i)
- la firma senza riserva di ratifica, di accettazione o di approvazione; o
- ii)
- la firma con riserva di ratifica, di accettazione o di approvazione, seguita dalla ratifica, dall’accettazione o dall’approvazione; o
- iii)
- l’adesione.
- b)
- La ratifica, l’accettazione, l’approvazione o l’adesione si effettuano mediante il deposito di uno strumento a tal fine presso il Segretario generale.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.