1. Solange sie nicht im Widerspruch zu den Bestimmungen dieses Abkommens stehen, sind die im Gebiet jeder Vertragspartei geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die nationalen Tarifbestimmungen sowie alle anderen Sonderbestimmungen für die Bahnlinie Belfort–Delle–Delsberg anwendbar.
2. Die Bestimmungen der Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter (RID)4, insbesondere Kapitel 1.9, sind anwendbar.
4 SR 0.742.403.12 Anhang C
1. Le disposizioni legislative e regolamentari in vigore sul territorio di ogni Parte contraente, ivi compresa la tariffazione nazionale relativa ai titoli di trasporto, nonché qualsivoglia altra disposizione speciale per la linea ferroviaria Belfort–Delle–Delémont sono applicabili, sempreché non siano contrarie alle disposizioni della presente Convenzione.
2. È applicabile il Regolamento concernente il trasporto internazionale per ferrovia delle merci pericolose (RID)4, segnatamente l’articolo 1.9.
4 RS 0.742.403.12 all. C
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.