Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni

0.741.619.314 Abkommen vom 27. August 1981 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Königreichs Dänemark über die internationalen Beförderungen auf der Strasse

0.741.619.314 Accordo del 27 agosto 1981 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Danimarca concernente i trasporti internazionali su strada

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Durchführungsbestimmungen

Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien ordnen das Verfahren über die Durchführung dieses Abkommens in einem gleichzeitig mit dem Abkommen erstellten Protokoll.2

2 In der AS nicht veröffentlicht. Dieses Prot. kann beim Bundesamt für Verkehr eingesehen werden.

Art. 9 Modalità d’applicazione

Le autorità competenti delle Parti contraenti concordano il modo di applicare il presente Accordo mediante un protocollo2 allestito contemporaneamente.

2 Non pubblicato nella RU. Può essere consultato presso l’Ufficio federale dei trasporti.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.