0.672.963.62
AS 1952 194; BBl 1951 III 804
Übersetzung1
Abgeschlossen am 12. November 1951
Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. Dezember 19512
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 9. Januar 1952
In Kraft getreten am 9. Januar 1952
(Stand am 9. Januar 1952)
1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.
0.672.963.62
RU 1952 200; FF 1951 III 804 ediz. ted. 812 ediz. franc.
Traduzione1
Conclusa il 12 novembre 1951
Approvata dall’Assemblea federale il 18 dicembre 19512
Istrumenti di ratificazione scambiati il 9 gennaio 1952
Entrata in vigore il 9 gennaio 1952
(Stato 9 gennaio 1952)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.