0.672.945.81
AS 1996 923; BBl 1995 III 720
Übersetzung
Abgeschlossen am 6. Dezember 1994
Von der Bundesversammlung genehmigt am 14. Dezember 19951
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 27. Dezember 1995
(Stand am 27. Dezember 1995)
0.672.945.81
RU 1996 923; FF 1995 III 656
Traduzione1
Conclusa il 6 dicembre 1994
Approvata dall’Assemblea federale il 14 dicembre 19952
Entrata in vigore mediante scambio di note il 27 dicembre 1995
(Stato 27 dicembre 1995)
1 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.