Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung von Irland,
vom Wunsche geleitet, ein Protokoll zur Änderung des am 8. November 19663 in Dublin unterzeichneten Abkommens zwischen den vertragschliessenden Parteien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (im folgenden als «Abkommen» bezeichnet) abzuschliessen,
haben folgendes vereinbart:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo dell’Irlanda
desiderosi di concludere un protocollo al fine di modificare la convenzione fra le Parti contraenti intesa ad evitare la doppia imposizione nel campo delle imposte sul reddito e sulla sostanza, firmata a Dublino l’8 novembre 19663 (dappresso: «convenzione»), hanno convenuto le disposizioni seguenti:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.