Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.632.312.851 Freihandelsabkommen vom 24. Juni 2013 zwischen den EFTA-Staaten und den zentralamerikanischen Staaten (mit Anhängen)

0.632.312.851 Accordo di libero scambio del 24 giugno 2013 tra gli Stati dell'AELS e gli Stati dell'America centrale (con all.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 42 Erklärung von Bestimmungen des GATS zu Bestandteilen dieses Kapitels


Wo dieses Kapitel eine Bestimmung des GATS37 zum Bestandteil dieses Kapitels erklärt, werden die Begriffe der GATS-Bestimmung wie folgt verstanden:

(a)
«Mitglied» bedeutet Vertragspartei;
(b)
«Liste» bedeutet eine Liste nach Artikel 4.18, die in Anhang XV enthalten ist; und
(c)
«spezifische Verpflichtung» bedeutet eine spezifische Verpflichtung in einer Liste nach Artikel 4.18.

37 SR 0.632.20, Anhang 1B

Art. 42 Inserimento delle disposizioni del GATS

Se nel presente capitolo si prevede che una disposizione del GATS37 sia inserita nel presente capitolo e ne divenga parte integrante, i termini utilizzati nella disposizione del GATS sono intesi nel seguente modo:

(a)
per «membro» s’intende Parte;
(b)
per «elenco» s’intende un elenco di cui all’articolo 4.18 e contenuto nell’allegato XV; e
(c)
per «impegno specifico» s’intende un impegno specifico riportato in un elenco di cui all’articolo 4.18.

37 RS 0.632.20, allegato 1B

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.