Die EFTA-Staaten notifizieren Kolumbien frühzeitig, spätestens aber vor Inkrafttreten dieses Abkommens, alle Massnahmen nach Artikel 3.2 (Preisausgleichsmassnahmen). Die EFTA-Staaten informieren Kolumbien über alle Änderungen in der Behandlung, die sie der Europäischen Gemeinschaft gewähren.
Gli Stati dell’AELS notificano tempestivamente alla Colombia, al più tardi prima dell’entrata in vigore del presente Accordo, tutte le misure applicate in virtù dell’articolo 3.2 (Misure di compensazione dei prezzi). Gli Stati dell’AELS comunicano alla Colombia tutti i cambiamenti del trattamento accordato alla Comunità europea.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.