Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.631.256.913.65 Schweizerisch-deutsches Abkommen vom 5. Februar 1958 über Durchgangsrechte (mit Schlussprotokoll)

Inverser les langues

0.631.256.913.65 Convenzione del 5 febbraio 1958 tra la Svizzera e la Germania sul diritto di transito (con Protocollo finale)

Inverser les langues
preface
preface
Präambel
Preambolo
Art. 1 Durchgangsrechte für Zollpersonal und übrige uniformierte und bewaffnete Beamte öffentlicher Verwaltungen
Art. 1 Diritto di transito degli agenti doganali e di altri funzionari in uniforme e armati delle pubbliche amministrazioni
Art. 2 Durchgangsrechte für Militärpersonen
Art. 2 Diritto di transito di militari
Art. 3 Änderungen der Verzeichnisse der Durchgangsstrecken
Art. 3 Modificazione degli elenchi dei tratti di comunicazione
Art. 4 Vorübergehende Einschränkung oder Aufhebung der Durchgangsrechte
Art. 4 Limitazione e revoca temporanea del diritto di transito
Art. 5 Aufhebung bisheriger Verträge
Art. 5 Abrogazione di convenzioni anteriori
Art. 6 Ratifikation, Inkrafttreten und Kündigung
Art. 6 Ratificazione, entrata in vigore, disdetta
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.