Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane

0.631.252.511 Zollabkommen vom 15. Januar 1959 über den internationalen Warentransport mit Carnets TIR (TIR-Abkommen) (mit Anlagen und Unterzeichnungsprotokoll)

0.631.252.511 Convenzione doganale del 15 gennaio 1959 concernente il trasporto internazionale di merci con libretti TIR (Convenzione TIR) (con All. e Protocollo di firma)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 49

Sobald ein Land, das Vertragspartei der Genfer Vereinbarung vom 16. Juni 1949 betreffend die vorläufige Anwendung der Entwürfe zu den internationalen Zollabkommen über den Touristenverkehr, über den Verkehr mit Nutzfahrzeugen und über den internationalen Warenverkehr auf der Strasse ist, Vertragspartei dieses Abkommens wird, trifft es die in Artikel IV der genannten Vereinbarung vorgesehenen Massnahmen, um die Vereinbarung insoweit zu kündigen, als sie den Entwurf des internationalen Zollabkommens über den internationalen Warenverkehr auf der Strasse betrifft.

Art. 48

Oltre le notificazioni considerate negli articoli 46 e 47, il Segretario generale dell’Organizzazione delle Nazioni Unite notifica ai Paesi indicati nel capoverso 1 dell’articolo 39 e a quelli divenuti Parti contraente secondo il capoverso 2 del medesimo articolo:

a.
le firme, le ratificazioni e le adesioni, secondo l’articolo 39;
b.
i giorni in cui la presente Convenzione entra in vigore secondo l’articolo 40;
c.
le disdette secondo l’articolo 41;
d.
l’abrogazione della presente Convenzione, secondo l’articolo 42;
e.
le notificazioni ricevute secondo l’articolo 43;
f.
le dichiarazioni e notificazioni ricevute secondo i capoversi 1, 3 e 4 dell’articolo 45;
g.
l’entrata in vigore di ogni emendamento secondo l’articolo 47.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.