Internationales Recht 0.5 Krieg und Neutralität 0.51 Militärische Verteidigung
Diritto internazionale 0.5 Guerra e neutralità 0.51 Difesa militare

0.514.164.91 Abkommen vom 7. September 2022 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Polen über den gegenseitigen Schutz von klassifizierten Informationen

0.514.164.91 Accordo del 7 settembre 2022 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Polonia sulla reciproca protezione delle informazioni classificate

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Beilegung von Streitigkeiten

1.  Alle Streitigkeiten über die Umsetzung oder Auslegung dieses Abkommens werden durch direkte Verhandlungen zwischen den zuständigen Sicherheitsbehörden der Vertragsparteien beigelegt.

2.  Ist die Beilegung von Streitigkeiten gemäss Absatz 1 nicht möglich, erfolgt die Schlichtung auf diplomatischem Weg.

Art. 14 Soluzione delle controversie

1.  Tutte le controversie in merito all’applicazione o all’interpretazione del presente Accordo devono essere risolte mediante trattative dirette tra le autorità di sicurezza competenti della Parti contraenti.

2.  Le controversie che non possono essere risolte conformemente al capoverso 1 sono risolte per via diplomatica.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.