Internationales Recht 0.4 Schule - Wissenschaft - Kultur 0.42 Wissenschaft und Forschung
Diritto internazionale 0.4 Scuola - Scienza - Cultura 0.42 Scienza e ricerca

0.429.01 Abkommen vom 11. Oktober 1947 über die Weltorganisation für Meteorologie (mit Anhänge I, II)

0.429.01 Convenzione dell'11 ottobre 1947 per l'organizzazione meteorologica mondiale (con All. I, II)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

a)  Die Organisation besteht aus

1.
dem Meteorologischen Weltkongress (im folgenden als «Kongress» bezeichnet),
2.
dem Exekutivrat,
3.
den Meteorologischen Regionalverbänden (im folgenden als «Regionalverbände» bezeichnet),
4.
den Fachkommissionen,
5.
dem Sekretariat.

b)  Die Organisation hat einen Präsidenten und drei Vizepräsidenten, die zugleich Präsident und Vizepräsident des Kongresses und des Exekutivrats sind.

Art. 4

a)  L’Organizzazione comprende:

1.
il Congresso meteorologico mondiale (detto qui di seguito «Congresso»);
2.
il Consiglio esecutivo;
3.
le Associazioni meteorologiche regionali (dette qui di seguito «Associazioni regionali»);
4.
le Commissioni tecniche;
5.
il Segretariato.

b)  L’Organizzazione ha un Presidente e tre Vicepresidenti che sono parimente Presidente e Vicepresidenti del Congresso e del Consiglio esecutivo.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.