0.429.01 Abkommen vom 11. Oktober 1947 über die Weltorganisation für Meteorologie (mit Anhänge I, II)
0.429.01 Convenzione dell'11 ottobre 1947 per l'organizzazione meteorologica mondiale (con All. I, II)
Art. 4
a) Die Organisation besteht aus
- 1.
- dem Meteorologischen Weltkongress (im folgenden als «Kongress» bezeichnet),
- 2.
- dem Exekutivrat,
- 3.
- den Meteorologischen Regionalverbänden (im folgenden als «Regionalverbände» bezeichnet),
- 4.
- den Fachkommissionen,
- 5.
- dem Sekretariat.
b) Die Organisation hat einen Präsidenten und drei Vizepräsidenten, die zugleich Präsident und Vizepräsident des Kongresses und des Exekutivrats sind.
Art. 4
a) L’Organizzazione comprende:
- 1.
- il Congresso meteorologico mondiale (detto qui di seguito «Congresso»);
- 2.
- il Consiglio esecutivo;
- 3.
- le Associazioni meteorologiche regionali (dette qui di seguito «Associazioni regionali»);
- 4.
- le Commissioni tecniche;
- 5.
- il Segretariato.
b) L’Organizzazione ha un Presidente e tre Vicepresidenti che sono parimente Presidente e Vicepresidenti del Congresso e del Consiglio esecutivo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.