0.425.11 Revidiertes Übereinkommen vom 17. Juni 2004 zwischen bestimmten Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Weltraumorganisation über das Sondervorhaben Esrange und Andøya betreffend den Start von Höhenforschungsraketen und -ballonen (mit Anlagen)
0.425.11 Accordo riveduto del 17 giugno 2004 tra taluni Stati membri dell'Agenzia spaziale europea e l'Agenzia spaziale europea concernente il progetto speciale Esrange e Andøya per il lancio di razzi sonda e di palloni stratosferici (con allegati)
Art. 11 Neue Vertragsparteien
Mitgliedstaaten der ESA können, sobald dieses Übereinkommen in Kraft getreten ist, Vertragspartei werden, sofern:
- (i)
- die anderen Vertragsstaaten des Übereinkommens zustimmen; und
- (ii)
- der betreffende Staat beim Verwahrer eine Beitrittsurkunde hinterlegt.
Art. 11 Nuove Parti
Gli Stati membri dell’ESA possono diventare Parte al presente Accordo, non appena quest’ultimo sarà entrato in vigore, a condizione che:
- (i)
- gli altri Stati parte all’Accordo vi acconsentano, e che
- (ii)
- lo Stato interessato depositi uno strumento di adesione presso il depositario.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.