Sind die Praxisfelder, Ausbildungsabschlüsse oder Ausbildungsprogramme unvereinbar oder wären zu umfangreiche Ausgleichsmassnahmen notwendig, können die zuständigen Behörden gemäss dieser Vereinbarung keine Absprache über die gegenseitige Anerkennung für den betreffenden reglementierten Beruf abschliessen.
Se i campi di pratica, i titoli formativi o i programmi di formazione sono incompatibili oppure sarebbero necessari troppi provvedimenti di compensazione, le autorità competenti non possono prevedere, in virtù della presente Intesa, un accordo sul riconoscimento delle qualifiche professionali per la professione regolamentata in oggetto.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.