0.274.183.491
BS 12 298
Übersetzung
zwischen der Schweiz und Frankreich
betreffend die Übermittlung von gerichtlichen und aussergerichtlichen Aktenstücken sowie von Requisitorien in Zivil‑ und Handelssachen1
Abgegeben am 1. Februar 1913
In Kraft getreten am 1. Mai 1913
(Stand am 1. Januar 2013)
1 Siehe ferner das Lugano-Übereink. vom 30. Okt. 2007 (SR 0.275.12).
0.274.183.491
CS 12 297
Traduzione
fra la Svizzera e la Francia
circa la trasmissione di atti giudiziali o stragiudiziali e di commissioni rogatorie in materia civile e commerciale1
Data il 1° febbraio 1913
Entrata in vigore il 1° maggio 1913
(Stato 1° gennaio 2013)
1 Vedi anche la Conv. di Lugano del 30 ott. 2007 (RS 0.275.12).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.