Die Vertragsstaaten dieses Protokolls
im Hinblick auf das Übereinkommen und die Betriebsvereinbarung über die Europäische Fernmeldesatellitenorganisation (EUTELSAT), die am 15. Juli 19823 4 in Paris zur Unterzeichnung aufgelegt wurden, insbesondere auf Artikel IV und Artikel XVII Buchstabe c des Übereinkommens;
in Anbetracht dessen, dass die EUTELSAT mit der Regierung der Französischen Republik am 15. November 1985 ein Sitzabkommen geschlossen hat;
in der Erwägung, dass dieses Protokoll zum Ziel hat, die Erreichung des Zweckes der EUTELSAT zu erleichtern und die wirksame Wahrnehmung ihrer Aufgaben zu gewährleisten –
sind wie folgt übereingekommen:
Gli Stati Parti al presente Protocollo,
considerando la Convenzione relativa all’Organizzazione europea di telecomunicazioni via satellite (EUTELSAT)2 nonché l’accordo di utilizzazione aperti alla firma a Parigi il 15 luglio 19823 e, in particolare, gli articoli IV e XVII, paragrafo c) della Convenzione,
notando che EUTELSAT ha concluso un Accordo di sede con il Governo della Repubblica francese il 15 novembre 1985,
considerando che l’oggetto del presente Protocollo è di facilitare la realizzazione dell’obiettivo di EUTELSAT e di garantire un buon espletamento delle sue funzioni, hanno convenuto quanto segue:
3 RS 0.784.602.2
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.