1) Der Generaldirektor ist Verwahrer dieses Protokolls.
2) Der Verwahrer notifiziert umgehend allen Vertragsparteien des Übereinkommens insbesondere
3) Sogleich nach Inkrafttreten dieses Protokolls übermittelt der Verwahrer dem Sekretariat der Vereinten Nationen eine beglaubigte Abschrift der Urschrift zur Registrierung und Veröffentlichung nach Artikel 102 der Charta der Vereinten Nationen5.
1) Il Direttore generale è Depositario del presente Protocollo.
2) In particolare il Depositario informa al più presto tutte le Parti alla Convenzione:
3) Al momento dell’entrata in vigore del presente Protocollo, il Depositario trasmette una copia autenticata conforme dell’originale al Segretariato dell’Organizzazione delle Nazioni Unite per la registrazione e la pubblicazione, in conformità con l’articolo 102 della Carta delle Nazioni Unite5.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.