0.142.36
AS 2005 757; BBl 2003 3723, 2004 3179
Originaltext
Abgeschlossen in Wien am 1. Juni 1993
Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. Juni 20041
Rückwirkend in Kraft getreten für die Schweiz am 1. Mai 1993
(Stand am 30. April 2004)
0.142.36
Traduzione
Concluso a Vienna il 1° giugno 1993
Approvato dall’Assemblea federale il 18 giugno 20041
Entrato in vigore per la Svizzera retroattivamente il 1° maggio 1993
(Stato 30 aprile 2004)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.