Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora

0.142.116.361 Freundschafts-, Handels- und Niederlassungsvertrag vom 19. August 1875 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande (mit Zusatzprotokoll)

0.142.116.361 Trattato d'amicizia, di commercio e di domicilio del 19 agosto 1875 fra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi (con Protocollo add.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.142.116.361

BS 11 702; BBl 1878 II 1065 III 296

Übersetzung

Freundschafts‑, Handels- und Niederlassungsvertrag
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und dem Königreich der Niederlande

Abgeschlossen am 19. August 1875
Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. August 18781

Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 10. September 1878
In Kraft getreten am 1. Oktober 1878

(Stand am 10. Januar 1997)

1 AS 3 520

Titolo

0.142.116.361

CS 11 687; FF 1878 II 1065 III 296 ediz. ted. II 867 III 129 ediz. franc.

Traduzione

Trattato
d’amicizia, di commercio e di domicilio fra
la Confederazione Svizzera e il Regno de Paesi Bassi

Conchiuso il 19 agosto 1875

Approvato dall’Assemblea federale il 15 agosto 18781

Istrumenti di ratificazione scambiati il 10 settembre 1878

Entrato in vigore il 1° ottobre 1878

(Stato 10  gennaio 1997)

1 RU 3 520

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.