(1) Dieses Durchführungsprotokoll tritt gleichzeitig mit dem Abkommen in Kraft.
(2) Jede Vertragspartei kann Änderungen an diesem Durchführungsprotokoll vorschlagen. Derartige Änderungen werden von den Vertragsparteien gemäss ihrem jeweiligen Verfahren genehmigt und/oder ratifiziert.
(3) Dieses Durchführungsprotokoll wird gleichzeitig mit dem Abkommen beendet.
(4) Dieses Durchführungsprotokoll wird während der Suspendierung des Abkommens nicht angewandt.
(1) Il presente protocollo d’applicazione entra in vigore alla stessa data dell’Accordo.
(2) Ciascuna Parte contraente può proporre emendamenti del presente protocollo d’applicazione. Gli emendamenti sono approvati e/o ratificati dalle Parti contraenti e entrano in vigore conformemente alle loro rispettive procedure.
(3) Il presente protocollo d’applicazione cessa di applicarsi simultaneamente all’Accordo.
(4) Il presente protocollo d’applicazione non è applicato durante il periodo di sospensione dell’Accordo.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.