Der schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Kirgisischen Republik
(nachfolgend «Parteien» genannt)
in dem Wunsche, die beiderseitig nutzbringende Zusammenarbeit fortzuführen und zu fördern,
in der Absicht, Massnahmen gegen illegale Einwanderung zu ergreifen,
in dem Bestreben, das Verfahren für die Rückübernahme von Personen, deren Aufenthalt nicht oder nicht mehr berechtigt ist, zu erleichtern,
haben Folgendes vereinbart:
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica del Kirghizistan
(detti di seguito «Parti»),
desiderosi di continuare e promuovere la proficua collaborazione reciproca,
determinati a prendere provvedimenti contro l’immigrazione illegale,
desiderosi di agevolare la procedura per la riammissione di persone la cui dimora non è o non è più autorizzata,
hanno convenuto quanto segue:
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.