Die Anhänge 1–8 sind Bestandteil dieses Abkommens.
Geschehen zu Kopenhagen am 23. Juni des Jahres 2011 in je zwei Urschriften in französischer, dänischer und englischer Sprache, wobei alle Texte gleichermassen authentisch sind. Bei Meinungsverschiedenheiten über die Auslegung wird der englische Text verwendet.
Für den | Für die |
Victor Christen | Søren Pind |
Gli Allegati 1–8 costituiscono parte integrante del presente Accordo.
Fatto a Copenhagen il 23 giugno 2011 in duplice esemplare nelle lingue francese, danese e inglese, ciascun testo facente ugualmente fede. In caso di divergenza d’interpretazione del presente Accordo si fa riferimento al testo inglese.
Per il Viktor Christen | Per il Søren Pind |
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.