AS1AS
0.142.113.141
Übersetzung
Abgeschlossen am 10. Februar 1875
Von der Bundesversammlung genehmigt am 18. März 18753
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 10. Juli 1875
In Kraft getreten am 10. Juli 1875
1 BS 11 607; BBl 1875 I 1338
2 Dieser Vertrag ist auch anwendbar auf Island (SR 0.142.114.451).
3 AS 1 667
Nicht löschen bitte "1 " !!
0.142.113.141
Traduzione
Conchiuso il 10 febbraio 1875
Approvato dall’Assemblea federale il 18 marzo 18753
Istrumenti di ratificazione scambiati il 10 luglio 1875
Entrato in vigore il 10 luglio 1875
1 CS 11 586; FF 1875 I 338 ediz. ted. 284 ediz. franc.
2 Il presente trattato è parimente applicabile con l’Islanda (RS 0.142.114.451).
3 RU 1 66
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.