(Art. 82 FinfraG)
1 Das Zahlungssystem gewährleistet eine sachgerechte und rechtskonforme Abrechnung und Abwicklung von Zahlungsverpflichtungen.
2 Es legt den Zeitpunkt fest, ab dem:
3 Zahlungssysteme, die eine gemeinsame Abwicklungsinfrastruktur verwenden, legen identische Zeitpunkte fest für:
4 Das Zahlungssystem wickelt Zahlungen so weit wie möglich in Echtzeit ab, spätestens aber am Ende des Valutatages.
(art. 82 LIMF)
1 Le système de paiement garantit la compensation et le règlement appropriés et conformes au droit des obligations de paiement.
2 Il fixe le moment à partir duquel:
3 Les systèmes de paiement qui utilisent une infrastructure de règlement commune déterminent des moments identiques pour:
4 Le système de paiement règle les paiements si possible en temps réel, au plus tard à la fin du jour de valeur.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.