Die SICAV bezeichnet eine Prüfgesellschaft (Art. 126 ff.).
La SICAV désigne une société d’audit (art. 126 ss).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.