Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 94 Handel
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

941.413 Verordnung vom 27. Juni 1984 über den Verkehr mit Sprengmitteln bei der Polizei

941.413 Ordonnance du 27 juin 1984 sur l'emploi de matières explosives par la police

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 16 und 42 Absatz 1 des Sprengstoffgesetzes (Gesetz) vom 25. März 19771,

verordnet:

Préambule

Le Conseil fédéral suisse.

vu les art. 16 et 42, al. 1, de la loi du 25 mars 19772 sur les explosifs (loi),

arrête:

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.