Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie

935.511.1 Verordnung des EJPD vom 7. November 2018 über Spielbanken (Spielbankenverordnung EJPD, SPBV-EJPD)

935.511.1 Ordonnance du DFJP du 7 novembre 2018 sur les maisons de jeu (OMJ-DFJP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 40 Anforderungen an das EAKS, das DZS oder an das Jackpotsystem

1 Für jeden Jackpot muss das EAKS oder ein gleichwertiges System folgende Daten erfassen:

a.
Jackpotgewinne, einschliesslich Datum und Uhrzeit;
b.
bei Auslösung des Jackpots die Identifikationsnummer des auslösenden automatisiert durchgeführten Geldspiels.

2 Bei Online-Jackpots hat das DZS bei der Auslösung des Jackpots für jede Gewinnerin und jeden Gewinner folgende Daten zu erfassen:

a.
Kennung der Spielerin oder des Spielers;
b.
Kennung des Jackpots;
c.
Jackpotsumme vor der Auslösung;
d.
Jackpotsumme nach der Auslösung;
e.
Betrag des an die Spielerin oder den Spieler ausgeschütteten Gewinns;
f.
Betrag der Gratisspielguthaben, die an die Spielerin oder den Spieler ausgeschüttet wurden;
g.
Information, ob es sich um einen vernetzten Jackpot handelt oder nicht;
h.
Datum und Uhrzeit des Gewinns;
i.
Datum und Uhrzeit der Datenerfassung nach den Buchstaben a–h.

Art. 40 Exigences auxquelles doit répondre le SEDC, le DED ou le système de jackpot

1 Pour chaque jackpot, le SEDC ou un système équivalent doit enregistrer les données suivantes:

a.
gains du jackpot et date et heure de ces gains;
b.
en cas de déclenchement du jackpot, numéro d’identification du jeu d’argent automatisé à l’origine du déclenchement.

2 Pour les jackpots en ligne, le DED doit enregistrer pour chaque gagnant les données suivantes au moment du déclenchement du jackpot:

a.
identifiant du joueur;
b.
identifiant du jackpot;
c.
montant du jackpot avant le déclenchement;
d.
montant du jackpot après le déclenchement;
e.
montant du gain attribué au joueur;
f.
montant des crédits de jeu gratuits attribués au joueur;
g.
nature interconnectée ou non du jackpot;
h.
date et heure du gain;
i.
date et heure de l’enregistrement des informations visées aux let. a à h.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.