1 Der Bund kann Vorhaben unterstützen, mit denen folgende Ziele verfolgt werden:
2 Er konzentriert den grösseren Teil der Mittel auf wenige, bedeutende Vorhaben.
3 Die Änd. gemäss BG vom 20. Juni 2014 über die Weiterbildung, in Kraft seit 1. Jan. 2017, betrifft nur den französischen und den italienischen Text (AS 2016 689; BBl 2013 3729).
1 La Confédération peut soutenir des projets poursuivant les buts suivants:
2 Elle concentre la majeure partie des crédits disponibles sur quelques projets importants.
4 Nouvelle teneur selon le ch. 45 de l’annexe à la LF du 20 juin 2014 sur la formation continue, en vigueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 689; FF 2013 3265).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.