1 Die Daten nach Artikel 14 Buchstaben b und c werden vom Bewirtschafter oder von der Bewirtschafterin direkt in HODUFLU erfasst und aktualisiert.
2 Die zuständige kantonale Behörde beschafft, berichtigt oder ergänzt die Daten nach Artikel 14 Buchstaben a und c im Rahmen ihrer Vollzugskompetenz.
1 Les données visées à l’art. 14, let. b et c, sont directement saisies et mises à jour par l’exploitant au moyen de l’application en ligne HODUFLU.
2 L’autorité cantonale compétente acquiert, rectifie ou complète les données visées à l’art. 14, let. a et c, dans le cadre de sa compétence d’exécution.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.