Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.171 Verordnung vom 10. Januar 2001 über das Inverkehrbringen von Düngern (Dünger-Verordnung, DüV)

916.171 Ordonnance du 10 janvier 2001 sur la mise en circulation des engrais (Ordonnance sur les engrais, OEng)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 33 Aufhebung bisherigen Rechts

Die Dünger-Verordnung vom 26. Januar 1994108 wird aufgehoben.

108 [AS 1994 700, 1999 303 Ziff. I 14 2748 Anhang 5 Ziff. 5]

Art. 33 Abrogation du droit en vigueur

L’ordonnance du 26 janvier 1994 sur la mise dans le commerce des engrais et des produits assimilés aux engrais108 est abrogée.

108 [RO 1994 700; 1999 303 ch. I 14, 2748 annexe 5 ch. 5]

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.