Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

915.7 Verordnung vom 23. Mai 2012 über die landwirtschaftliche Forschung (VLF)

915.7 Ordonnance du 23 mai 2012 sur la recherche agronomique (ORAgr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Aufgaben von Agroscope

1 Agroscope hat folgende Aufgaben:

a.
Forschung und Entwicklung zugunsten der Land- und Ernährungswirtschaft;
b.
Bereitstellung von Entscheidungsgrundlagen für die Gesetzgebung der Bundesbehörden, Expertise, Evaluation und Monitoring im Sinne der Ressortforschung des Bundes;
c.
Vollzugsaufgaben im Rahmen der Landwirtschaftsgesetzgebung und im Rahmen von Vereinbarungen mit anderen Bundesämtern.

2 Agroscope macht die Ergebnisse ihrer Tätigkeit den Interessierten und der Öffentlichkeit zugänglich, insbesondere durch Beratung, Lehre, praxisorientierte und wissenschaftliche Publikationen, Expertisen, Veranstaltungen und Weiterbildungsangebote, soweit nicht überwiegende öffentliche oder private Interessen entgegenstehen.

Art. 5 Tâches d’Agroscope

1 Agroscope a les tâches suivantes:

a.
recherche et développement au profit du secteur agricole et de la filière agroalimentaire;
b.
établissement de bases de décision pour la législation fédérale, expertises, évaluations et surveillance au sens de la recherche de l’administration fédérale;
c.
tâches d’exécution découlant de la législation agricole et des conventions passées avec d’autres offices.

2 Il rend accessible aux personnes concernées et au grand public les résultats de ses activités, notamment au travers de la vulgarisation, de l’enseignement, de publications scientifiques et pratiques, d’expertises, de manifestations et d’offres en matière de formation continue, pour autant qu’aucun intérêt public ou privé prépondérant ne s’y oppose.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.