1 Die Familienorganisation muss das BSV umgehend über wesentliche Änderungen in ihrer Organisation oder über eine Gefährdung der Zielerreichung informieren.
2 Sie muss dem BSV jederzeit über die Verwendung der Finanzhilfen Auskunft erteilen sowie dem BSV oder von diesem mit Prüfungstätigkeiten beauftragten Dritten Einsicht in die massgebenden Geschäftsunterlagen und Zutritt zu ihren Räumlichkeiten gewähren.
1 L’organisation familiale doit informer immédiatement l’OFAS de toute modification essentielle au sein de son organisation ou de toute circonstance pouvant compromettre la réalisation des objectifs.
2 Elle doit renseigner à tout moment l’OFAS sur l’utilisation qui est faite des aides financières et doit également permettre à l’OFAS, ou aux tiers mandatés par celui-ci pour des activités de contrôle, de consulter les documents pertinents relatifs à ses activités et d’accéder à ses locaux.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.