1 Die Familienorganisation berichtet dem BSV jährlich über die Verwendung der Finanzhilfen und die Erreichung der vereinbarten Ziele.
2 Sie reicht dem BSV folgende Unterlagen ein:
3 Sie sorgt dafür, dass ihr die beauftragten Mitgliederorganisationen die Angaben und Unterlagen nach den Absätzen 1 und 2 liefern und dass sie diese Angaben und Unterlagen gegenüber dem BSV offenlegen kann.
4 Das BSV stellt der Familienorganisation das Formular für die Berichterstattung zur Verfügung. Die Familienorganisation muss den Bericht auf diesem Formular einreichen.
1 L’organisation familiale rend compte chaque année à l’OFAS de l’utilisation des aides financières allouées et de la réalisation des objectifs convenus dans le contrat.
2 Elle remet à l’OFAS les documents suivants:
3 Elle veille à ce que les organisations membres qu’elles a mandatées lui fournissent les indications et documents visés aux al. 1 et 2 et à ce qu’elle puisse communiquer ces indications et documents à l’OFAS.
4 L’OFAS met à la disposition de l’organisation familiale le formulaire pour le rapport. L’organisation familiale doit présenter le rapport au moyen de ce formulaire.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.