1 Experten für berufliche Vorsorge bedürfen der Zulassung durch die Oberaufsichtskommission.
2 Voraussetzungen für die Zulassung sind:
3 Die Oberaufsichtskommission kann die Voraussetzungen für die Zulassung näher umschreiben.
184 Eingefügt durch Ziff. I des BG vom 19. März 2010 (Strukturreform), in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2011 3393; BBl 2007 5669).
1 Les experts en matière de prévoyance professionnelle doivent être agréés par la Commission de haute surveillance.
2 Les conditions d’agrément sont les suivantes:
3 La Commission de haute surveillance peut définir plus précisément les conditions d’agrément.
182 Introduit par le ch. I de la LF du 19 mars 2010 (Réforme structurelle), en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 3393; FF 2007 5381).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.