1 Die Präsidentin oder der Präsident beruft jährlich mindestens eine Sitzung ein.
2 Sie oder er kann nach Bedarf weitere Sitzungen einberufen.
3 Sie oder er ordnet ferner eine Sitzung an, wenn ein Kommissionsmitglied dies begründet verlangt.
4 Die Sitzungen sind weder partei- noch publikumsöffentlich.
1 Le président convoque les membres à une séance au moins par an.
2 Il peut convoquer d’autres séances en fonction des besoins.
3 Il convoque en outre une séance à la demande dûment motivée, de l’un des membres du Conseil suisse d’accréditation.
4 Les séances ne sont ouvertes ni aux parties prenantes ni au public.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.