Dieses Reglement regelt die Organisation und den Vollzug der Aufgaben der
ComCom4 sowie das Verhältnis des Bundesamtes für Kommunikation (BAKOM5) zur ComCom im Zusammenhang mit deren Aufgaben.
4 Ausdruck gemäss Ziff. I der V der ComCom vom 23. Okt. 2020, vom BR genehmigt am 18. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 6209). Diese Änderung wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.
5 Ausdruck gemäss Ziff. I der V der ComCom vom 24. Sept. 2009, vom BR genehmigt am 4. Nov. 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2010 (AS 2009 5835). Diese Änderung wurde im ganzen Erlass berücksichtigt.
Le présent règlement régit l’organisation et l’exécution des tâches de la ComCom4 et les relations de cette dernière avec l’Office fédéral de la communication (OFCOM5) en ce qui concerne l’exécution de ses tâches.
4 Nouvelle expression selon le ch. I de l’O de la ComCom du 23 oct. 2020, approuvée par le CF le 18 nov. 2020 et en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 6209). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.
5 Nouveau terme selon le ch. I de l’O de la ComCom du 24 sept. 2009, approuvée par le CF le 4 nov. 2009 et en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 5835). Il a été tenu compte de cette modification dans tout le présent texte.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.